Need your help translating backend

Use GitHub to post feature requests for phpwcms.
User avatar
Oliver Georgi
Site Admin
Posts: 9892
Joined: Fri 3. Oct 2003, 22:22
Contact:

Need your help translating backend

Post by Oliver Georgi »

Now we have:
- English
- Danish
- German

I would include additional languages. Please use
include/inc_lang/backend/en as template.
Please post the language you want to translate so
that no work is done twice.

Oliver
Last edited by Oliver Georgi on Thu 8. Mar 2007, 15:55, edited 1 time in total.
Oliver Georgi | phpwcms Developer | GitHub | LinkedIn | Систрон
mtjmohr
Posts: 22
Joined: Fri 26. Dec 2003, 18:54
Location: Regensburg
Contact:

Post by mtjmohr »

I will do the translations into:

Italian,
French and
Spanish.

Needs two days of time.

Sincerely


Markus Mohr
User avatar
pSouper
Posts: 1552
Joined: Tue 11. Nov 2003, 15:45
Location: London
Contact:

Post by pSouper »

I can work on the Spanish then Italian, then Punjabi.
but... as I'm English these are all secondary languases so if there are any Spanish, Italian or punjabi's in thae house they are more than welcome to take these on - just post here witch one's.
---------
arggg, mtjmohr has just pipped me to it :)
Repute
Posts: 45
Joined: Mon 10. Nov 2003, 16:32
Location: Netherlands
Contact:

Dutch version

Post by Repute »

I can do the dutch translation...

But I'm a little buisy at moment if someone else want's tot do it they can.

If not I try to make some time this week!

Greets,

Repute
Image
http://www.repute.nl the official phpwcms dutch translator!
Also check http://www.chihuahua-club.nl
frold
Posts: 2151
Joined: Tue 25. Nov 2003, 22:42

Post by frold »

pSouper wrote:arggg, mtjmohr has just pipped me to it :)
Why not split it up or helping each other... when translation into danish I had my friend AlleyKat helping me (I love MSN :D) - sometimes it is defficult to find the right words, and then it is nice to have someone to ask.
http://www.studmed.dk Portal for doctors and medical students in Denmark
adriano
Posts: 165
Joined: Sun 16. Nov 2003, 15:24
Location: Bremerhaven
Contact:

Post by adriano »

Ich würde mich auch gern beteiligen, aber meine Sprachkenntnisse reichen mal eben für ein holpriges Englisch und Plattdeutsch wird wohl nicht so häufig gefragt sein.

Sorry. Aber vielleicht gibts ja mal einen anderen Part, an dem ich mich beteiligen kann.
Fotos von Norddeutschland und der Nordseeküste
Photos of Northern Germany and the North Sea Coast:
http://www.wackernah.net
vvo
Posts: 50
Joined: Sun 9. Nov 2003, 14:07
Location: Netherlands

Re: Dutch version

Post by vvo »

Repute wrote:I can do the dutch translation...

But I'm a little buisy at moment if someone else want's tot do it they can.

If not I try to make some time this week!

Greets,

Repute
He Repute,
I can help you with the Dutch translation.

Johan.
durky
Posts: 2
Joined: Fri 19. Dec 2003, 11:20

catalan version

Post by durky »

when somebody has the spanish version finished, please, send me and i o the catalan version :)
MarcoB
Posts: 30
Joined: Thu 13. Nov 2003, 03:30
Contact:

Re: Dutch version

Post by MarcoB »

Repute wrote:I can do the dutch translation...

But I'm a little buisy at moment if someone else want's tot do it they can.

If not I try to make some time this week!

Greets,

Repute
We can do both half the translations.

Marco
Professional webhosting...
http://www.silver.nl - sales@silver.nl
stockfish
Posts: 1
Joined: Thu 1. Jan 2004, 14:52

Post by stockfish »

I will do the translations into Portuguese
:D
rolf
Posts: 18
Joined: Sat 6. Dec 2003, 23:45
Location: Norway - Drøbak
Contact:

Post by rolf »

I can do the Norwegian translation...
Rolf Dahl
Repute
Posts: 45
Joined: Mon 10. Nov 2003, 16:32
Location: Netherlands
Contact:

@ marco

Post by Repute »

We can do both half the translations.

Marco
Goed (great) idee (idea) :P

Wat spreken we af?
Image
http://www.repute.nl the official phpwcms dutch translator!
Also check http://www.chihuahua-club.nl
vvo
Posts: 50
Joined: Sun 9. Nov 2003, 14:07
Location: Netherlands

Post by vvo »

@Repute en @Marco: de vertaling bestaat uit ongeveer 650 regels.
Laten we dit door 3 delen ...

vvo: de eerste 215 regels
repute: de middelste 215
marco: de laatste 215 regels

Ben al bezig met de eerste 215 regels :D

Johan.
fungo
Posts: 20
Joined: Sat 25. Oct 2003, 13:46

Post by fungo »

I would like to help you with the portugese translation.
Repute
Posts: 45
Joined: Mon 10. Nov 2003, 16:32
Location: Netherlands
Contact:

Post by Repute »

Ik ben bezig met de middelste! :D
Image
http://www.repute.nl the official phpwcms dutch translator!
Also check http://www.chihuahua-club.nl
Locked